Опубликовано 18.10.2018 в рубрике  Россика. Ruthenica.
 

Было ли в XVII веке присоединение «Украинской Церкви» к Московской патриархии?



 

Уже какой месяц кипят страсти – Вселенский патриарх Варфоломей идёт навстречу пожеланию светской власти государства Украина создать «независимую от России Церковь». Со стороны украинцев-автокефалистов и поддерживающего их патриарха звучат доводы в оправдание отделения, в том числе делаются попытки убедить общественность в незаконности подчинения Киевской митрополии Московскому патриарху в 1686 г.

Московская патриархия отвечает, приводя свои аргументы. Так на сайте Церковно-научного центра «Православная энциклопедия» «Седмица.ru» выложена подборка нововыявленных документов, относящихся к упомянутому переходу Киевской митрополии под верховенство Москвы: «ЦНЦ «Православная энциклопедия» публикует документы по вопросу воссоединения Киевской митрополии с РПЦ в 1678-1686 гг.» (http://www. sedmitza.ru/text/8368197.html ).

Не касаясь церковно-исторических и канонических аргументов, уже приведённых в споре, рассмотрим эти документы в аспекте, который обе стороны не спешат использовать. А именно, в аспекте исторической номинации (исторического наименования) земель, относившихся к митрополии Киевской и Галицкой до 1686 г. Какие же всё-таки названия носили страна и народ, находившиеся под окормлением митрополитов Киевских, какое историческое название имела митрополия?

Знание этих вопросов даёт дополнительную возможность понять, какая из сторон права в конфликте: автокефалисты, требующие создания отдельной Украинской Церкви, или Московская патриархия, отстаивающая законность Украинской же(!) Церкви, но Московского патриархата (УПЦ МП).

В начале нашего этнотопонимического и этнонимического понятийного экскурса расставляем точки над «ї». Напоминаем читателям, что официальный титул киевских митрополитов с конца XVI в. писался как «Киевский и Галицкий и всея России», где греческое по происхождению слово «Россия» было равнозначно имени «Русь» более древнего варианта написания титула со «всея Руси» (Ῥωσία – Русь по-гречески). Таковая грециезация названия страны в митрополичьем титуле явилась отражением усилившегося греческого культурного влияния в православных землях Речи Посполитой (далее – РП).

Цитируем вышеназванные документы с сайта «Седмица».

Игумен Иаков Красинский в письме от 30 апреля 1678 года архимандриту Киево-Печерскому Иннокентию Гизелю называет царя Феодора Алексеевича «един монарх всего малороссийскаго народу».

Иерусалимский патриарх Досифей II Нотара 20 мая 1678 г. обращается к единоверным жителям РП: «христианом православным … сущым в Малой России».

Униатский митрополит Киприан Жоховский в письме 22 августа 1678 г. православному епископу Луцкому Гедеону Святополк-Четвертинскому (князю родом): «всего народа нашего росийского», «Ваша княжая милость чеснаго роду князей росийских». Подпись: «Киприян Жоховский, архиепископ-митрополит всеа Росии и Полотцкий».

Архим. Ин. Гизель писал 13 декабря 1678 г. гетману Ивану Самойловичу про находящихся под иноземной властью соотечественников: «короли, однако ж насилия толь явного до сих времен росийскому народу в православной вере не дерзали творити».

27 декабря 1678 И. Самойлович в письме «царю и великому князю Феодору Алексеевичю всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержцу» упоминает «здешних жителей украинских малороссийских », далее сообщает: «пребываю с Войском Запорожским и со всем народом посполитым украинским малороссийским в вечном и никуда неотступном подданстве под высокодержавною вашего царского пресветлого величества рукою».

Универсал от 9 октября (н.ст.) 1679 короля Яна III Собесского о созыве в Люблине съезда православных и униатов (с целью их объединения) упоминает «застарелое в народе руском несогласие, которое единство жителей государств наших розрывает» (униая).

В письме 21 декабря 1679 И. Самойлович сообщал архиепископу Черниговскому Лазарю Барановичу про цель задуманного католиками съезда в Люблине: «исповедницы римские веры … хотят то учинити, чтоб вера святая греко-российская … была искорененна, и церковь Восточная с Римским костелом чтоб была соединена».

Самойлович в письме епископу Гедеону Святополк-Четвертинскому от 12 декабря 1679 упоминает: «к нам, в Малую Росию », «православнаго народу росийскаго все началники, в Королевстве обретающиися».

5 июня 1681 И. Самойлович сообщает царю Феодору Алексеевичу о « греко-росийской епархии Лвовской и Перемышльской », пишет о подведомственной ему территории – «зде, в Малой Росии , в благочестивой вашей монаршей державе, в городах регименту моего».

В шпионской инструкции, данной в королевской канцелярии полковнику Вас. Искрицкому 27 июля (н.ст.) 1682 говорится о прошедшем в Люблине «sejmie duchowienstwa Grekoruskiego » («сейме духовенства греко-русского»).

16 ноября 1684 И. Самойлович писал в т.н. статьях (об избрании киевского митрополита) в Москву, «дабы и я з духовными и мирскими чинами малоросийского народа подумал, как бы на Киевский престол избран был митрополит», «дабы великих государей указ и нужная Церкви малороссийской потреба в том деле исполнилась».

Переданные дьяком Е.И. Украинцевым слова И. Самойловича (15 ноября 1684) о избрании митрополита Киевского: «чтоб был в Малой Росии на Киевском престоле пастырь».

24 ноября 1684 Самойлович сообщал о прибытии в Батурин бежавшего от религиозного гонения еп. Гедеона Святополк-Четвертинского: «от гонения полского и униатского с Волыни ушед, приехал сюды, в Малую Росию, в богохранимаю державу их царского пресветлого величества». Далее гетман пишет о еп. Гедеоне, что он «природной есть росийской».

25 ноября 1684 еп. Гедеон пишет царям Иоанну и Петру Алексеевичам о своём прибытии «в благочестивую и богохранимую вашу православных монархов державу, в Малую Росию».

18 января 1685 игумен витебского Марковского монастыря Гавриил Гирновский сообщает о духовном запустении в Белой Руси смоленскому митрополиту Симеону: «белоруский православный престол … не токмо пастырев, но також ревностных благочестивой росийской веры не имеет поборников».

22 декабря 1685 избранный на митрополию Киевскую Гедеон Святополк-Четвертинский в письме к князю В.В. Голицину приводит свой титул: «смиренный митрополит Киевский и Галицкий и всея Малыя Росии Гедеон».

1686 г., игумен Выдубецкого Михайловского монастыря Феодосий Углицкий сообщает митр. Гедеону о польских гонениях на православных в РП: «Вечное сие коварство врагов благочестивые церкви, чтоб не токмо вера благочестивая, но имя б изпразнилось (т.е. изпорожнилось, опустошилось – прим. моё, Клещ.) к росийскому роду».

В цитированных документах мы видим иной, отличный от ныне официально господствующего, понятийный аппарат, терминологию. Согласно этому традиционному, историческому понятийному аппарату, к моменту соединения с Московской патриархией земля, в которой находилась Киевская и Галицкая митрополия, именовалась в церковных документах «Рос(с)ия» и «Малая Рос(с)ия». Соответственно, митрополит – «Киевский и Галицкий и всея Росии (Малыя Росии)». Православную Церковь этой земли называли «Церковь малороссийская», веру – «российская вера», «вера греко-российская», о её духовенстве поляки писали «duchowienstwa Greko ruskiego». Видим название «греко-росийской епархии Лвовской и Перемышльской». Живущий в пределах Киево-Галицкой митрополии народ – «народ руский», «(на)род росийский», «малоросийский народ», «народ украинский малоросийский».

На фоне приведённых исторических названий современное именование окормляемой митрополитом Киевским Церкви эпитетом «Украинская» - нонсенс. Который, однако, на уровне официальной терминологии воспроизводят обе (!) стороны разгорающегося конфликта, и Московская патриархия, и автокефалисты. Что, конечно же, отнюдь не способствует выяснению исторической истины и разрешению конфликта.

Александр Клещевский

Поддержите наш сайт


Сердечно благодарим всех тех, кто откликается и помогает. Просим жертвователей указывать свои имена для молитвенного поминовения — в платеже или письме в редакцию.

Образование и Православие

Читайте также:

29.12.2021 - Александр КЛЕЩЕВСКИЙ. «Российское» словоупотребление изданий типографии Кие ...

10.06.2018 - Об употреблении названия нашей страны «Русская земля»

18.03.2017 - Александр Клещевский. Было ли в истории «воссоединение Украины с Россией»?

09.02.2016 - М.А. Максимович. Об употреблении названий "Россия" и "Малороссия" в Зап ...

21.12.2015 - «Руский язык» и «российский народ» в учебных изданиях Южной и Западной Руси ...

 
 

  Оцените актуальность  
   Всего голосов: 2    
  Версия для печати        Просмотров: 2006

Ключевые слова: Александр Клещевский

html-cсылка на публикацию
Прямая ссылка на публикацию

 
  Не нашли на странице? Поищите по сайту.
  

 
Самое новое


08.08 2023
Православная гимназия при Никольском кафедральном соборе Искитимской епархии продолжает...
13.07 2023
Детский церковный хор Вознесенского собора объявляет набор детей...
Помоги музею
Искитимская епархия просит оказать содействие в сборе экспонатов и сведений для создания...
важно
Нужна помощь в новом детском паллиативном отделении в Кольцово!...
Памятник
Новосибирской митрополией объявлен сбор средств для сооружения памятника всем...


 


  Нравится Друзья

Популярное:

Подписаться на рассылку новостей






    Архив новостей:

Декабрь 2024 (9)
Ноябрь 2024 (22)
Октябрь 2024 (19)
Сентябрь 2024 (6)
Август 2024 (10)
Июль 2024 (8)

«    Декабрь 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031