|
||||||||||||||
Владимир Путин: Общность веры и взаимная симпатия объединяют народы наших странУважаемый господин Президент! Ваши преподобия! Уважаемые отцы!
Я очень рад вновь посетить Святую Гору Афон. В православной традиции она, как известно, считается земным уделом Пресвятой Богородицы, поэтому каждый, кто вступает на эту намоленную землю, безусловно, испытывает особые чувства.
Господин Президент [Греции Прокопис Павлопулос] уже говорил, Святая Гора – это уникальный очаг православия, христианства. Вот уже более тысячи лет здесь бережно хранятся и приумножаются духовные традиции и наши общие ценности. Согласен абсолютно, что эта роль Афона исключительно значима сегодня, когда православие в России и в других странах, где его исповедуют, укрепляется. Православие укрепляется, помогает огромному числу людей обрести внутреннюю опору, в том числе и людям, проживающим в нашей стране, в России.
Первому письменному упоминанию о русских на Святой Горе – тысяча лет, что ещё раз подчёркивает важность этого особого места и для нынешней России. Многие века православные верующие нашей страны черпали на Афоне духовные силы и знания.
Возрождая сегодня ценности патриотизма, историческую память, традиционную культуру, мы рассчитываем на упрочение наших отношений с Афоном. Отрадно, что год от года его посещают всё больше паломников из России, уже свыше 11 тысяч в год. Хотел бы поблагодарить вас за радушие и доброе отношение, которые здесь встречают наши соотечественники.
Важное свидетельство растущих связей России и Афона – это афонские святыни, которые приносятся в нашу страну для поклонения. Среди них – Пояс Пресвятой Богородицы из Ватопедского монастыря и десница святого Георгия Победоносца из монастыря Ксенофонт. Приложиться к ним смогли сотни тысяч православных России. Хочу вас всех за это отдельно поблагодарить. Надеемся, что эта высокая, благородная миссия афонских монастырей будет продолжена.
В этом году мы проводим перекрёстные годы России и Греции. На протяжении веков общность веры и взаимная симпатия объединяют народы наших стран и, как здесь уже было сказано, помогают нашим народам преодолевать трудности и побеждать. Это проявилось и в период освободительного движения на Балканах, и на многих других этапах мировой истории. Эти глубокие чувства в полной мере унаследованы нынешним поколением наших граждан.
Уверен, что связи России и со Святой Горой Афон, и с Грецией в целом будут только укрепляться, а духовное родство и доверие и впредь будут определять характер наших традиционно тесных дружеских отношений.
Христос Воскресе!
Образование и Православие / Сайт Президента России |
||||||||||||||
|
||||||||||||||
|
Всего голосов: 1 | |||||||||||||
Версия для печати | Просмотров: 1508 |