Евангелие в нашей жизни

 Тема 5

ТАЛАНТЫ

Апостолы Иисуса Христа проповедовали о своем учителе и Его учении разным народам Европы и Азии. И Евангелия, написанные апостолами Матфеем. Марком, Лукой и Иоанном, с древнехристианских времен стали переводиться с греческого языка на языки других народов. Ученым известны евангельские тексты, переведенные уже во II и III веках.

Для нас самым драгоценным переводом Евангелия является церковнославянский перевод, осуществленный в 863 году святыми братьями Кириллом и Мефодием, просветителями славян. Самым драгоценным, потому что с него началась славянская письменность. Давайте вспомним, откуда наши буквы, книги, школы, библиотеки? Откуда произросло литературное богатство Древней Руси? Где истоки и источники славной русской литературы?

В ответ мы должны вспомнить миссионерскую деятельность святых Кирилла и Мефодия. «В начале бе Слово» — начертал славянскими буквами первые слова Евангелия от Иоанна святой Константин (так звали до монашеского пострига Кирилла).

Святые братья перевели с греческого на славянский язык не только всё Евангелие, но и почти всю Библию, а также много христианских молитв. Чудесный талант святых братьев проявился в том, что славяне получили письменность сразу же в тех зрелых и совершенных формах, которые в греческом языке вырабатывались столетиями.

Творения святых Кирилла и Мефодия послужили тем основанием, на котором созидалось величественное здание славянской письменности и культуры.

Современный русский текст Евангелия был создан в XIX веке. Но в Русской Православной Церкви на Богослужении до сих пор употребляется церковнославянский язык. Почему? Замечательный ответ можно найти у М. В. Ломоносова: «Российский язык в полной силе, красоте и богатстве переменам и упадку неподвержен утвердится, коль долго Церковь Российская славословием Божиим на славянском языке украшаться будет»

Притча о талантах

«Сын Человеческий поступит, как человек, который, отправляясь в чужую страну, призвал рабов своих и поручил им имение своё: и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и тотчас отправился. Получивший пять талантов пошёл, употребил их в дело и приобрёл другие пять талантов; точно так же и получивший два таланта приобрёл другие два; получивший же один талант пошёл и закопал его в землю и скрыл серебро господина своего. 

По долгом времени, приходит господин рабов тех и требует у них отчёта. И, подойдя, получивший пять талантов принёс другие пять талантов и говорит: господин! пять талантов ты дал мне; вот, другие пять талантов я .приобрел на них. Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего. Подошел также и получивший два таланта и сказал: господин! два таланта ты дал мне; вот, другие два таланта я приобрел на них. Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего. 

Подошёл и получивший один талант и сказал: господин! я знал тебя, что ты человек жестокий, жнёшь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал, и, убоявшись, пошёл и скрыл талант твой в земле; вот тебе твоё. Господин же его сказал ему в ответ: лукавый раб и ленивый! ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал; посему надлежало тебе отдать серебро моё торгующим, и я, придя, получил бы моё с прибылью; итак, возьмите у него талант и дайте имеющему десять талантов, ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет; а негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов. 

Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!» Евангелие от Матфея, глава 25, стихи 14-30.

Примечание. Во времена земной жизни Иисуса Христа высшей денежной единицей был талант, золотой или серебряный. В притче идет речь о серебряном таланте. У евреев талант равнялся 6 тысячам драхм. Подобно всем прочим монетам талант изменялся в своей ценности в различные времена и в различных местах. В Священном Писании слово «талант» чаще относится к весу, который применялся для металлов: талант золота, серебра, свинца, меди.

В «Толковой Библии», изданной в 1913 году, приводится пересчёт таланта на фунты стерлингов по курсу того времени: один талант был равен примерно 234 фунтам стерлингов. В любом случае — талант представлялся слушателям притчи как большое количество серебра.

В настоящее время делаются новые попытки переводов Евангелия на русский язык. Но перевод священных текстов оказался делом весьма непростым. Ведь за каждым евангельским словом древних переводов стоит своя культурная традиция, и пренебрежение этой традицией может привести к невосполнимым у тра там.

Например, в 1989 году в Вене была издана книга «Благая весть от Бога» («Новый Завет: перевод с греческого текста»). Перевод был сделан без учета того, какой след в культурной традиции Руси оставили прежние переводы. В этом издании притча Иисуса Христа о талантах приводится под на званием «Притча о мешках с серебром». В изложении притчи слово «талант» вообще не употребляется. И хотя мы знаем, что талант — это действительно мешок с серебром, для нас это слово имеет куда более значимый смысл.

Пересказ притчи о талантах

Иисус Христос чаще всего именовал Себя Сыном Человеческим. И, желая показать ученикам Своим, которые верили в Него как Сына Божия, что каждому человеку надлежит дать ответ в том, как он воспользовался полученными дарами, сказал такую притчу.

Сын Человеческий поступит как человек, который, отправляясь в чужую страну, призвал своих рабов и раздал им серебро: одному пять талантов, второму — два, а третьему — один талант. Каждому дал, учитывая и зная его способности.

Первый пошёл и употребил в дело полученные пять талантов и таким образом приобрел ещё пять. Точно так же удвоил полученное и тот, кто получил два таланта. А третий взял да и закопал в землю серебро, полученное от господина своего.

Спустя долгое время приходит господин их и требует отчёта в том, как они употребили полученные деньги. Получивший пять талантов принёс другие пять и за это услышал одобрение господина своего: 

— Хорошо, добрый и верный раб! В малом ты был верен, над многим тебя поставлю. Будем вместе радоваться.

Таким же образом отчитался и второй раб, удвоивший два таланта. И он получил такое же одобрение господина.

Подошёл, наконец, и получивший один талант. Он сказал господину:

— Господин! Я знал, что ты человек жестокий, жнёшь, где не сеял, и собираешь там, где не рассыпал. Убоявшись, я закопал твой талант в земле. Вот тебе твоё.

— Лукавый и ленивый раб! — воскликнул господин. — Ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал. Поэтому тебе надлежало отдать серебро мое торгующим, и оно вернулось бы с прибылью. Возьмите у него талант и отдайте имеющему десять талантов! Пусть у имеющего приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что он думает, что имеет. А негодного раба предайте наказанию.

Имеющий уши — пусть слышит.

Талант — это Дар. Религиозный человек осознает таланты как дарования от Бога. Иной человек считает, что талант — это дар природы или унаследованный от родителей дар. Но в любом случае слово «талант» напоминает нам, что каждый из нас получил и получает, а также об ответственности за полученное. Слова «талант», «талантливый», «не зарывай таланта» свидетельствуют об этом.

Жизнь, здоровье, способности умственные и физические, духовные дарования — всё это таланты, вручаемые человеку. Одному больше, другому меньше, но всем для приумножения. Однако к таланту нужно приложить труд, усилия, чтобы приумножить его. Эта притча направлена против всякой косности, лености, праздности и застоя. Всегдашнее движение вперёд, непрерывная деятельность и работа над собой — в этом главный призыв притчи.

Притча о талантах помещается в 25 главе Евангелия от Матфея, где в притче о десяти девах и в повествовании о грядущем Страшном Суде также говорится об ответственности человека за свою жизнь, за данные ему таланты, за его отношение к ближнему. Жизнь — драгоценный дар. Не бессмысленно ли мы тратим его?

Итак, человеку требуется работа над собой. Об этом всегда напоминает притча о талантах. И ещё очень важно научиться видеть талант другого человека или, лучше сказать, многие таланты.


 Следующая тема >>>